Bem-vindo ao Manual do Sistema Operacional aptosid
aptosid é feito da conjugação de duas palavras, primeiro apto de origem latina que significa caber, adaptar, ajustar. A segunda palavra é sid e é como sabemos o nome de código do ramo instabil do Debian.
aptosid é um sistema operatório baseado no kernel do Linux e no GNU project, com aplicações/programas do Debian unstable/sid que segue de muito perto os valores essenciais do contrato social do Debian.
Você não precisa aguardar novos lançamentos para ter sempre a versão mais atual de qualquer que seja o pacote, incluindo kernels. Uma vez instalados o aptosid e todas as suas aplicações favoritas, tudo que você precisa fazer é um dist-upgrade, que é uma atualização do sistema que inclui todos os softwares provenientes do Debian, acrescidos dos pacotes especiais do aptosid.
Isto significa que é desnecessário reinstalar o aptosid com as novas versões que saem a cada 6 meses mais ou menos. Afinal, com atualizações diárias, semanais ou mensais, seu sistema terá sempre as versões mais recentes.
Vale dizer que, tendo em vista que o aptosid usa o ramo instável do Debian e devido à própria natureza do 'Sid', você precisa estar preparado para usar o Terminal.
Com o 'jeito do aptosid', você estará sempre em dia e terá o melhor que o aptosid e o Debian 'sid' juntos têm a oferecer.
Como usar este manual
O Manual do Sistema Operacional aptosid é uma referência para o aprendizado inicial, mas também funciona como atualizador de seus conhecimentos do aptosid, não somente do básico, pois ele aborda muitos tópicos complexos, o que vai ajudá-lo enquanto administrador do sistema.
Geral
Este manual está dividido em seções comuns; por exemplo, o assunto referente a partições pode ser encontrado em "Particionando seu HD" e tópicos sobre Internet/WIFI estão agrupados em "Internet e Rede". Há alguns tópicos não passíveis de agrupamento ou que requerem entradas individuais.
Para ajuda sobre um programa/aplicação específico (chamado de pacote) que tenha vindo instalado ou que você mesmo instalou, procure tanto o site do fórum do pacote, como também suas FAQs ('Frequently Asked Questions', ou seja, Perguntas Feitas Frequentemente), manuais online e ajuda contida nos menus do pacote.
Vários bons programas/aplicações têm um guia de ajuda via páginas de manual, isto é, man pages, no terminal. Você deve também verificar se a documentação existe em /usr/share/doc/<pacote>.
Por favor, arranje um tempinho para ler o Guia Rápido do aptosid.
Como é normal em qualquer documentação nova, podem ocorrer eventuais erros de gramática, de informação ou de digitação (com estes podemos conviver; com os outros, não). Esperamos que você encontre poucos e nos perdoe.
À medida que o sistema for crescendo, mais documentação será adicionada. Estamos certos de que ela se tornará uma fonte de pesquisa de imenso valor para você e desejamos agradecer-lhe por fazer parte do aptosid.
Impressão do manual
Imprimir partes do manual como 'retrato' não permite que textos dentro de caixas de código sejam impressos além das margens do papel (este problema não existe no Manual do website, porque lá é possível rolar o que está dentro das caixas de código).
Enquanto isso não é nenhuma dor-de-cabeça para sites em geral, acaba sendo um problema crítico para aquelas distribuições Linux onde uma simples linha de código digitada no terminal pode chegar até a 120 caracteres, o que dá uma largura maior que uma típica folha de papel A4 com 12 pt.
Portanto, ajuste sua impressão para paisagem.
Copyright
Todo o conteúdo é © 2006-2012 e lançado sob a GNU Free Documentation License. Permissão garantida para copiar, distribuir e/ou modificar este documento sob os termos da da GNU Free Documentation License, Version 1.2 ou qualquer outra versão publicada mais tarde pela Free Software Foundation; sem Seções Invariantes, sem Textos de Capa e sem Textos de Contra-capa.
E&OE
Atenção
Este software é experimental. Use por sua conta e risco. O projeto aptosid, seus desenvolvedores e membros da equipe não podem ser considerados culpados, em nenhuma circunstância, por eventuais danos a hardware ou software, perda de dados ou quaisquer outros danos diretos e indiretos resultantes do uso deste software. Se você não concorda com estes termos e condições, você não tem permissão para usar nem distribuir este software.
Índice
Caso a barra de navegação e/ou os submenus não pareçam estar inteiramente corretos, favor certificar-se de que seu navegador está configurado para mostrar um tamanho mínimo de fonte não superior a 12, no Firefox (o ideal é 10). Usuários de netbooks talvez precisem de dar um 'Zoom Out' (Ctrl+-) uma ou duas vezes para conseguirem ver o menu principal. Outra alternativa é usar o presente Índice ou instalar o aptosid-manual-reader.
Manual do aptosid
- Manual do aptosid
- Como usar este manual
- Índice
- Onde encontrar ajuda
- IRC !paste
- Créditos
- Guia Rápido do aptosid
Lançamentos de ISO, Espelhos e Como Queimar
- ISO e requisitos do sistema
- Notas sobre atualização automática de versão
- Espelhos para baixar e queimar
- Checando o md5
- Queimando no Windows
- Queimando no Linux
- Script burniso
- Queimando sem interface gráfica
Modo Live
O Terminal/Konsole
- sux
- Terminal/Konsole
- Ajuda para a linha de comando
- Ferramentas a conhecer no modo texto (tty) - init 3
- Lista de comandos do terminal
- Instalando scripts .sh
CheatCodes
Particionando seu HD
- Particionando seu HD com o GParted/KDE Partition Manager
- Redimensionando a partição NTFS com o GParted/KDE Partition Manager
- Escrevendo em partições NTFS com o ntfs-3g
- UUID, nomeando partições e a fstab
- Como formatar após o particionamento com o gdisk
- Particionamento GPT do HD com o gdisk
- Nomes dos discos: uma breve explicação
- Particionando seu HD com o cfdisk
- Formatando com o cfdisk, após particionamento
- Exemplos de tamanhos de partições
Opções de Instalação
- Preparando a instalação
- Instalando no HD
- Primeira inicialização
- Inicializando com 'fromiso'
- Fromiso e Persist
- Instalando em HD-USB - aptosid-on-stick
- Instalando uma ISO aptosid em Dispositivos USB ou sdhc e Cartões SSD com sistema Linux, MS Windows ou Mac OS X
- Dando o boot do aptosid através de uma rede
- Opções de instalação de Máquina Virtual (VM)
Placas de Vídeo, Dispositivos Diversos e Drivers & xorg.conf
- Resolução de tela e monitores
- Dois monitores e xrandr
- Dois monitores (usando binários)
- AMD/ATI 3D drivers
- Intel 2D e 3D drivers
- Nvidia 3D drivers
- Open Source Xorg drivers
- Detetando Firmware - non-free
- Adicionar non-free à lista de fontes
Gerenciadores de Janelas
- Extras úteis para o XFCE
- Extras úteis para o KDE
- Travamentos do desktop
- Não consigo entrar no KDE
- Mudando temas
LAMP no aptosid
- LAMP no aptosid
- Clientes FTP
- Protocolos de segurança
- SSL
- Configuração do MySQL
- PHP no Apache
- Configuração do serviço NTP
Internet e Rede
- Tor
- Privoxy
- Firewalls
- Configurando o SAMBA (Windows)
- aptosid como servidor Samba
- Montagem remota do SSH
- Aplicações X via SSH
- SSH com o Konqueror
- Acesso remoto SSH a partir do Windows
- SSH e segurança
- Modems discados
- WiFi - WPA_GUI
- WiFi - Como configurar Roaming com wpa
- WiFi - wpasupplicant
- Como passar de cabo para wireless e vice-versa
- Configurando a rede - Ceni
Dist-upgrade e Gerenciamento de Pacotes
- Guia do APT e a sources list
- Instalando um novo pacote
- Apagando um pacote
- Rebaixando um pacote
- Procurando pacotes com o apt-cache
- Procurando pacotes no modo gráfico
- Atualizando pelo Live- ISO
- Atualizar mais do que um PC PCs numa rede local
- Atualizando o kernel
- Atualizando todo o sistema (dist-upgrade) - visão geral
- Atualizando todo o sistema (dist-upgrade) - os passos
Administração do Sistema
- Adicionando um novo usuário
- Movendo a /home
- Backups com o rdiff
- Backups com o rsync
- Antivírus e caçadores de rootkits
- Habilitando/desabilitando serviços
- Perda de senhas root
- Fontes
- CUPS - sistema de impressão
- Misturadores de som
- Runlevels no aptosid - init
- Atualizando a BIOS com FreeDOS
- Grub2 - sobrescrição da MBR
- Grub2 - boots duplos e múltiplos
- Grub2 - visão geral